Москва (495) 741-23-85
СПб (812) 982-89-83
ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
 
 

Повышение квалификации переводчиков

Курсы повышения квалификации для переводчиков

Повышение квалификации переводчиков
  • Письменный перевод
    Стилистические аспекты и адаптация письменного перевода документов. Техники письменного перевода.  О письменном техническом переводе в общих чертах. Сопоставление профессионального и непрофессионального переводов. Что такое профессиональный технический перевод.

  • Последовательный перевод
    Эффективность и экспрессивность устного высказывания. Техники и практика последовательного перевода. Переводим на английский лаконично. Построение предложения по смыслу. Переводы речей

  • Синхронный перевод
    Технология и техники синхронного перевода. Синхронный перевод речей и конференций.Неявные и сложные конструкции и выражения. Отрицательные конструкции. Ложные друзья переводчика. Технические неологизмы.

Программы обучения высылаются только на корпоративные адреса.

Разнообразные авторские курсы носят прикладной характер, ориентированы на профессиональных переводчиков с опытом работы от одного года. Мы обучаем переводчиков уже 16 лет и имеем самые лучшие рекомендации. Лексическая чать курса может быть скорректирована под профиль Вашей компании.

 

Оставьте заявку и мы свяжемся с вами для уточнения деталей обучения.
Нажимая отправить, я соглашаюсь с Политикой Конфиденциальности.

Комментарий
закрыть окно
 
онлайн тесты
On-line тест

Пройдите on-line тестирование и определите свой уровень знаний!

Английский Английский язык
Немецкий Немецкий язык
Русский Русский язык
Испанский Испанский язык
Итальянский Итальянский язык
Французский Французский язык
 
 
 
Мы принимаем к оплате